Card 0 of 360
Adapted from “Our Amateur Poets, No. III. — William Ellery Channing” in The Complete Works of Edgar Allan Poe — Vol. XI: Literary Criticism by Edgar Allan Poe (1843, ed. 1902)
In speaking of Mr. William Ellery Channing, who has just published a very neat little volume of poems, we feel the necessity of employing the indefinite rather than the definite article. He is a, and by no means the, William Ellery Channing. He is only the son of the great essayist deceased. He is just such a person, in despite of his clarum et venerabile nomen, as Pindar would have designated by the significant term τις. It may be said in his favor that nobody ever heard of him. His book contains about sixty-three things, which he calls poems, and which he no doubt seriously supposes so to be. They are full of all kinds of mistakes, of which the most important is that of their having been printed at all. They are not precisely English; perhaps they are Channingese. We may convey some general idea of them by two foreign terms not in common use—the Italian pavoneggiarsi, “to strut like a peacock,” and the German word for “sky-rocketing,” schwarmerei. They are more preposterous, in a word, than any poems except those of the author of “Sam Patch;” for we presume we are right (are we not?) in taking it for granted that the author of “Sam Patch” is the very worst of all the wretched poets that ever existed upon earth.
In spite, however, of the customary phrase about a man’s “making a fool of himself,” we doubt if any one was ever a fool of his own free will and accord. A poet, therefore, should not always be taken too strictly to task. He should be treated with leniency, and, even when damned, should be damned with respect. Nobility of descent, too, should be allowed its privileges not more in social life than in letters. The son of a great author cannot be handled too tenderly by the critical Jack Ketch. Mr. Channing must be hung, that’s true. He must be hung _in terrorem—_and for this there is no help under the sun; but then we shall do him all manner of justice, and observe every species of decorum, and be especially careful of his feelings, and hang him gingerly and gracefully, with a silken cord, as the Spaniards hang their grandees of the blue blood, their nobles of the sangre azula.
Judging from these first two paragraphs, we can infer that Poe is writing __________.
Poe refers to Channing as just having published "a very neat little volume of poems," which should give us a clue that Poe is about to write a review of said volume.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from “Our Amateur Poets, No. III. — William Ellery Channing” in The Complete Works of Edgar Allan Poe — Vol. XI: Literary Criticism by Edgar Allan Poe (1843, ed. 1902)
In speaking of Mr. William Ellery Channing, who has just published a very neat little volume of poems, we feel the necessity of employing the indefinite rather than the definite article. He is a, and by no means the, William Ellery Channing. He is only the son of the great essayist deceased. He is just such a person, in despite of his clarum et venerabile nomen, as Pindar would have designated by the significant term τις. It may be said in his favor that nobody ever heard of him. His book contains about sixty-three things, which he calls poems, and which he no doubt seriously supposes so to be. They are full of all kinds of mistakes, of which the most important is that of their having been printed at all. They are not precisely English; perhaps they are Channingese. We may convey some general idea of them by two foreign terms not in common use—the Italian pavoneggiarsi, “to strut like a peacock,” and the German word for “sky-rocketing,” schwarmerei. They are more preposterous, in a word, than any poems except those of the author of “Sam Patch;” for we presume we are right (are we not?) in taking it for granted that the author of “Sam Patch” is the very worst of all the wretched poets that ever existed upon earth.
In spite, however, of the customary phrase about a man’s “making a fool of himself,” we doubt if any one was ever a fool of his own free will and accord. A poet, therefore, should not always be taken too strictly to task. He should be treated with leniency, and, even when damned, should be damned with respect. Nobility of descent, too, should be allowed its privileges not more in social life than in letters. The son of a great author cannot be handled too tenderly by the critical Jack Ketch. Mr. Channing must be hung, that’s true. He must be hung _in terrorem—_and for this there is no help under the sun; but then we shall do him all manner of justice, and observe every species of decorum, and be especially careful of his feelings, and hang him gingerly and gracefully, with a silken cord, as the Spaniards hang their grandees of the blue blood, their nobles of the sangre azula.
Poe emphasizes that Channing is the son of a famed deceased essayist because __________.
Poe is suggesting here that, despite the father's fame at writing essays, his son's talent is not the equal of the father's.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from “Our Amateur Poets, No. III. — William Ellery Channing” in The Complete Works of Edgar Allan Poe — Vol. XI: Literary Criticism by Edgar Allan Poe (1843, ed. 1902)
In speaking of Mr. William Ellery Channing, who has just published a very neat little volume of poems, we feel the necessity of employing the indefinite rather than the definite article. He is a, and by no means the, William Ellery Channing. He is only the son of the great essayist deceased. He is just such a person, in despite of his clarum et venerabile nomen, as Pindar would have designated by the significant term τις. It may be said in his favor that nobody ever heard of him. His book contains about sixty-three things, which he calls poems, and which he no doubt seriously supposes so to be. They are full of all kinds of mistakes, of which the most important is that of their having been printed at all. They are not precisely English; perhaps they are Channingese. We may convey some general idea of them by two foreign terms not in common use—the Italian pavoneggiarsi, “to strut like a peacock,” and the German word for “sky-rocketing,” schwarmerei. They are more preposterous, in a word, than any poems except those of the author of “Sam Patch;” for we presume we are right (are we not?) in taking it for granted that the author of “Sam Patch” is the very worst of all the wretched poets that ever existed upon earth.
In spite, however, of the customary phrase about a man’s “making a fool of himself,” we doubt if any one was ever a fool of his own free will and accord. A poet, therefore, should not always be taken too strictly to task. He should be treated with leniency, and, even when damned, should be damned with respect. Nobility of descent, too, should be allowed its privileges not more in social life than in letters. The son of a great author cannot be handled too tenderly by the critical Jack Ketch. Mr. Channing must be hung, that’s true. He must be hung _in terrorem—_and for this there is no help under the sun; but then we shall do him all manner of justice, and observe every species of decorum, and be especially careful of his feelings, and hang him gingerly and gracefully, with a silken cord, as the Spaniards hang their grandees of the blue blood, their nobles of the sangre azula.
Poe suggests all of the following of the "sixty-three things" that Channing has published EXCEPT __________.
Poe does not believe the poems are decent for a new writer—in fact, he calls them "things" because he suggests that they cannot be called "poems" at all.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "Preface: The Maypole and the Column" in Extemporary Essays by Maurice Hewlett (1922)
In days of more single purpose than these, young men and maidens, in the first flush of summer, set up a maypole on the green; but before they joined hands and danced round about it they had done honor to what it stood for by draping it with swags of flowers and green-stuff, hanging it with streamers of diverse colors, and sticking it with as many gilt hearts as there were hearts among them of votive inclination. So they transfigured the thing signified, and turned a shaven tree-trunk from a very crude emblem into a thing of happy fantasy. That will serve me for a figure of how the poet deals with his little idea, or great one; and in his more sober mood it is open to the essayist so to deal with his, supposing he have one. He must hang his pole, or concept, not with rhyme but with wise or witty talk. He must turn it about and about, not to set the ornaments jingling, or little bells ringing; rather that you may see its shapeliness enhanced, its proportions emphasized, and in all the shifting lights and shadows of its ornamentation discern it still for the notion that it is. That, at least, is my own notion of what the essayist should do, though I am aware that very distinguished practitioners have not agreed with me and do not agree at this hour. The modern essayist, for reasons which I shall try to expound, has been driven from the maypole to the column.
Certainly, the parent of the Essay draped no maypoles with speech. Montaigne was a sedentary philosopher, of the order of the post-prandials; a wine-and-walnuts man. One thing would open out into another, and one seem better than the other, at the time of hearing. "Je n'enseigne point; je raconte," he tells you of himself; and it is true. To listen to him is a liberal education; yet you can hardly think of Montaigne footing it on the green. Bacon's line, again, was the aphoristic. He shreds off his maypole rather than clothes it: but he has one set up. He can give his argument as witty a turn as the Frenchman when he pleases—"There is no man doth a wrong for the wrong's sake, but thereby to purchase himself profit, or pleasure, or honor, or the like. Therefore why should I be angry with a man for loving himself better than me?" That is the turn his thoughts take upon Revenge, and a fair sample of his way with an abstract idea—shredding off it all the time, getting down to the pith. But he can be very obscure: "A single life doth well with Churchmen; for charity will hardly water the ground where it must first fill a pool." That is proleptic reasoning. We are to caper about the pole before the ornaments are on.
Hewlett is using the maypole as __________.
Hewlett is using the maypole as an extended metaphor here to show what the essay once was and how it was constructed.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Jude the Obscure by Thomas Hardy (1895)
He sounded the clacker till his arm ached, and at length his heart grew sympathetic with the birds' thwarted desires. They seemed, like himself, to be living in a world which did not want them. Why should he frighten them away? They took upon more and more the aspect of gentle friends and pensioners—the only friends he could claim as being in the least degree interested in him, for his aunt had often told him that she was not. He ceased his rattling, and they alighted anew.
"Poor little dears!" said Jude, aloud. "You shall have some dinner—you shall. There is enough for us all. Farmer Troutham can afford to let you have some. Eat, then my dear little birdies, and make a good meal!"
They stayed and ate, inky spots on the nut-brown soil, and Jude enjoyed their appetite. A magic thread of fellow-feeling united his own life with theirs. Puny and sorry as those lives were, they much resembled his own.
His clacker he had by this time thrown away from him, as being a mean and sordid instrument, offensive both to the birds and to himself as their friend. All at once he became conscious of a smart blow upon his buttocks, followed by a loud clack, which announced to his surprised senses that the clacker had been the instrument of offense used. The birds and Jude started up simultaneously, and the dazed eyes of the latter beheld the farmer in person, the great Troutham himself, his red face glaring down upon Jude's cowering frame, the clacker swinging in his hand.
"So it's 'Eat my dear birdies,' is it, young man? 'Eat, dear birdies,' indeed! I'll tickle your breeches, and see if you say, 'Eat, dear birdies' again in a hurry! And you've been idling at the schoolmaster's too, instead of coming here, ha'n't ye, hey? That's how you earn your sixpence a day for keeping the rooks off my corn!"
Which of the following statements about Troutham is supported by the passage?
Troutham's violent reaction to Jude's discretion shows that he is a violent man, which is equal to “severe.” He may think he pays his employees well, but a sixpence was about one fortieth of a pound, so it was not a great deal of money.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Jude the Obscure by Thomas Hardy (1895)
He sounded the clacker till his arm ached, and at length his heart grew sympathetic with the birds' thwarted desires. They seemed, like himself, to be living in a world which did not want them. Why should he frighten them away? They took upon more and more the aspect of gentle friends and pensioners—the only friends he could claim as being in the least degree interested in him, for his aunt had often told him that she was not. He ceased his rattling, and they alighted anew.
"Poor little dears!" said Jude, aloud. "You shall have some dinner—you shall. There is enough for us all. Farmer Troutham can afford to let you have some. Eat, then my dear little birdies, and make a good meal!"
They stayed and ate, inky spots on the nut-brown soil, and Jude enjoyed their appetite. A magic thread of fellow-feeling united his own life with theirs. Puny and sorry as those lives were, they much resembled his own.
His clacker he had by this time thrown away from him, as being a mean and sordid instrument, offensive both to the birds and to himself as their friend. All at once he became conscious of a smart blow upon his buttocks, followed by a loud clack, which announced to his surprised senses that the clacker had been the instrument of offense used. The birds and Jude started up simultaneously, and the dazed eyes of the latter beheld the farmer in person, the great Troutham himself, his red face glaring down upon Jude's cowering frame, the clacker swinging in his hand.
"So it's 'Eat my dear birdies,' is it, young man? 'Eat, dear birdies,' indeed! I'll tickle your breeches, and see if you say, 'Eat, dear birdies' again in a hurry! And you've been idling at the schoolmaster's too, instead of coming here, ha'n't ye, hey? That's how you earn your sixpence a day for keeping the rooks off my corn!"
Based on the passage, the primary purpose of the clacker was to __________.
We know from the first lines that the clacker is a noisemaker which is designed to scare the birds away, as the passage says, “\[Jude\] sounded the clacker till his arm ached, and at length his heart grew sympathetic with the birds' thwarted desires.”
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Great Expectations by Charles Dickens (1860)
My father's family name being Pirrip, and my Christian name Philip, my infant tongue could make of both names nothing longer or more explicit than Pip. So, I called myself Pip, and came to be called Pip.
I give Pirrip as my father's family name, on the authority of his tombstone and my sister, Mrs. Joe Gargery, who married the blacksmith. As I never saw my father or my mother, and never saw any likeness of either of them (for their days were long before the days of photographs), my first fancies regarding what they were like were unreasonably derived from their tombstones. The shape of the letters on my father's gave me an odd idea that he was a square, stout, dark man, with curly black hair. From the character and turn of the inscription, "Also Georgiana, Wife of the Above," I drew a childish conclusion that my mother was freckled and sickly. To five little stone lozenges, each about a foot and a half long, which were arranged in a neat row beside their grave, and were sacred to the memory of five little brothers of mine—who gave up trying to get a living, exceedingly early in that universal struggle—I am indebted for a belief I religiously entertained that they had all been born on their backs with their hands in their trouser-pockets, and had never taken them out in this state of existence.
What is most likely the name of the narrator’s mother?
In the second paragraph, the narrator describes his mother's tombstone as reading "Also Georgiana Wife of the Above." From this, we can deduce his mother's first name was Georgiana. In the first paragraph, the narrator says that his family name, or last name, is Pirrip. We can infer that the mother's last name was also Pirrip.
Compare your answer with the correct one above
From "The Cask of Amontillado" by Edgar Allan Poe (1846):
The thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could, but when he ventured upon insult I vowed revenge. You, who so well know the nature of my soul, will not suppose, however, that I gave utterance to a threat. At length I would be avenged; this was a point definitively settled — but the very definitiveness with which it was resolved precluded the idea of risk. I must not only punish but punish with impunity. A wrong is unredressed when retribution overtakes its redresser. It is equally unredressed when the avenger fails to make himself felt as such to him who has done the wrong.
It must be understood that neither by word nor deed had I given Fortunato cause to doubt my good will. I continued, as was my wont, to smile in his face, and he did not perceive that my smile now was at the thought of his immolation.
He had a weak point — this Fortunato — although in other regards he was a man to be respected and even feared. He prided himself upon his connoisseurship in wine. Few Italians have the true virtuoso spirit. For the most part their enthusiasm is adopted to suit the time and opportunity, to practice imposture upon the British and Austrian millionaires. In painting and gemmary, Fortunato, like his countrymen, was a quack, but in the matter of old wines he was sincere. In this respect I did not differ from him materially; — I was skilful in the Italian vintages myself, and bought largely whenever I could.
It was about dusk, one evening during the supreme madness of the carnival season, that I encountered my friend. He accosted me with excessive warmth, for he had been drinking much. The man wore motley. He had on a tight-fitting parti-striped dress, and his head was surmounted by the conical cap and bells. I was so pleased to see him that I thought I should never have done wringing his hand.
I said to him — “My dear Fortunato, you are luckily met. How remarkably well you are looking to-day. But I have received a pipe of what passes for Amontillado, and I have my doubts.”
“How?” said he. “Amontillado? A pipe? Impossible! And in the middle of the carnival!”
“I have my doubts,” I replied; “and I was silly enough to pay the full Amontillado price without consulting you in the matter. You were not to be found, and I was fearful of losing a bargain.”
“Amontillado!”
“I have my doubts.”
“Amontillado!”
“And I must satisfy them.”
“Amontillado!”
“As you are engaged, I am on my way to Luchresi. If any one has a critical turn it is he. He will tell me ——”
“Luchresi cannot tell Amontillado from Sherry.”
“And yet some fools will have it that his taste is a match for your own.”
“Come, let us go.”
“Whither?”
“To your vaults.”
The narrator is speaking directly to someone in the second line—who is this person likely to be?
Although the rest of line ("who so well know the nature of my soul") could imply either a friend or a priest, there's not enough textual evidence in this passage to draw an inference about the listener's identity. It is also unlikely to be the reader himself or herself, since, after all, how do you know so well the nature of the narrator's soul?
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "The Cask of Amontillado" by Edgar Allan Poe (1846)
The thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could, but when he ventured upon insult I vowed revenge. You, who so well know the nature of my soul, will not suppose, however, that I gave utterance to a threat. At length I would be avenged; this was a point definitively settled — but the very definitiveness with which it was resolved precluded the idea of risk. I must not only punish but punish with impunity. A wrong is unredressed when retribution overtakes its redresser. It is equally unredressed when the avenger fails to make himself felt as such to him who has done the wrong.
It must be understood that neither by word nor deed had I given Fortunato cause to doubt my good will. I continued, as was my wont, to smile in his face, and he did not perceive that my smile now was at the thought of his immolation.
He had a weak point — this Fortunato — although in other regards he was a man to be respected and even feared. He prided himself upon his connoisseurship in wine. Few Italians have the true virtuoso spirit. For the most part their enthusiasm is adopted to suit the time and opportunity, to practice imposture upon the British and Austrian millionaires. In painting and gemmary, Fortunato, like his countrymen, was a quack, but in the matter of old wines he was sincere. In this respect I did not differ from him materially; — I was skillful in the Italian vintages myself, and bought largely whenever I could.
It was about dusk, one evening during the supreme madness of the carnival season, that I encountered my friend. He accosted me with excessive warmth, for he had been drinking much. The man wore motley. He had on a tight-fitting parti-striped dress, and his head was surmounted by the conical cap and bells. I was so pleased to see him that I thought I should never have done wringing his hand.
I said to him — “My dear Fortunato, you are luckily met. How remarkably well you are looking to-day. But I have received a pipe of what passes for Amontillado, and I have my doubts.”
“How?” said he. “Amontillado? A pipe? Impossible! And in the middle of the carnival!”
“I have my doubts,” I replied; “and I was silly enough to pay the full Amontillado price without consulting you in the matter. You were not to be found, and I was fearful of losing a bargain.”
“Amontillado!”
“I have my doubts.”
“Amontillado!”
“And I must satisfy them.”
“Amontillado!”
“As you are engaged, I am on my way to Luchresi. If any one has a critical turn it is he. He will tell me ——”
“Luchresi cannot tell Amontillado from Sherry.”
“And yet some fools will have it that his taste is a match for your own.”
“Come, let us go.”
“Whither?”
“To your vaults.”
Given the passage as a whole, Fortunato's expression of disbelief about the pipe of Amontillado implies all of the following EXCEPT __________.
While the narrator says that he bought the cask of Amontillado because he feared losing a bargain, there is nothing to suggest that Amontillado (a kind of Sherry) is anything but expensive, rare, and hard to obtain during the Carnival season, especially an entire cask (or pipe) of it.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "The Cask of Amontillado" by Edgar Allan Poe (1846)
The thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could, but when he ventured upon insult I vowed revenge. You, who so well know the nature of my soul, will not suppose, however, that I gave utterance to a threat. At length I would be avenged; this was a point definitively settled — but the very definitiveness with which it was resolved precluded the idea of risk. I must not only punish but punish with impunity. A wrong is unredressed when retribution overtakes its redresser. It is equally unredressed when the avenger fails to make himself felt as such to him who has done the wrong.
It must be understood that neither by word nor deed had I given Fortunato cause to doubt my good will. I continued, as was my wont, to smile in his face, and he did not perceive that my smile now was at the thought of his immolation.
He had a weak point — this Fortunato — although in other regards he was a man to be respected and even feared. He prided himself upon his connoisseurship in wine. Few Italians have the true virtuoso spirit. For the most part their enthusiasm is adopted to suit the time and opportunity, to practice imposture upon the British and Austrian millionaires. In painting and gemmary, Fortunato, like his countrymen, was a quack, but in the matter of old wines he was sincere. In this respect I did not differ from him materially; — I was skillful in the Italian vintages myself, and bought largely whenever I could.
It was about dusk, one evening during the supreme madness of the carnival season, that I encountered my friend. He accosted me with excessive warmth, for he had been drinking much. The man wore motley. He had on a tight-fitting parti-striped dress, and his head was surmounted by the conical cap and bells. I was so pleased to see him that I thought I should never have done wringing his hand.
I said to him — “My dear Fortunato, you are luckily met. How remarkably well you are looking to-day. But I have received a pipe of what passes for Amontillado, and I have my doubts.”
“How?” said he. “Amontillado? A pipe? Impossible! And in the middle of the carnival!”
“I have my doubts,” I replied; “and I was silly enough to pay the full Amontillado price without consulting you in the matter. You were not to be found, and I was fearful of losing a bargain.”
“Amontillado!”
“I have my doubts.”
“Amontillado!”
“And I must satisfy them.”
“Amontillado!”
“As you are engaged, I am on my way to Luchresi. If any one has a critical turn it is he. He will tell me ——”
“Luchresi cannot tell Amontillado from Sherry.”
“And yet some fools will have it that his taste is a match for your own.”
“Come, let us go.”
“Whither?”
“To your vaults.”
Judging from the details in the passage, all of the following can be inferred about the Carnival season EXCEPT __________.
Although Carnival—also known as Mardi Gras—actually refers to the period before the religious holiday Ash Wednesday, nothing in the passage tells us this. Instead, the narrator describes the season as "supreme madness" and implies that Fortunato's costume (he is dressed in motley) and drunkenness are common among celebrants of this holiday. Additionally, the fact that he refers to "the Carnival season" suggests that the holiday lasts for more than one day.
Compare your answer with the correct one above
The following is a letter by T. Thatcher, published in The Publishers Circular on September 27th, 1902.
September 27th, 1902
A PLEA FOR A LONG WALK
SIR—In these days of increasing rapid artificial locomotion, may I be permitted to say a word in favour of a very worthy and valuable old friend of mine, Mr. Long-Walk?
I am afraid that this good gentleman is in danger of getting neglected, if not forgotten. We live in days of water trips and land trips, excursions by sea, road, and rail—bicycles and tricycles, tram cars and motor cars, hansom cabs and ugly cabs; but in my humble opinion good honest walking exercise for health beats all other kinds of locomotion into a cocked hat. In rapid travelling all the finer nerves, senses, and vessels are ‘rush’ and unduly excited, but in walking every particle of the human frame, and even the moral faculties, are evenly and naturally brought into exercise. It is the best discipline and physical mental tonic in the world. Limbs, body, muscles, lungs, chest, heart, digestion, breathing, are healthily brought into normal operation, while. especially in the long distance walk, the exercise of patience, perseverance, industry, energy, perception, and reflection—and, indeed, all the senses and moral faculties—are elevated and cultivated healthfully and naturally. Many never know the beauty of it because they never go far enough: exercise and hard work should never be relinquished at any age or by either sex. Heart disease, faintness, and sudden death, and even crime, are far more due to the absence of wholesome normal exercise and taste than to anything else, to enervating luxuries rather than to hill climbing.
I usually give myself a holiday on a birthday, and as I lately reached my 63rd I determined to give myself a day with my old friend Mr. Long-Walk, and decided to tramp to the city of Wells and back for my birthday holiday—a distance of about forty-two miles. Fortune favours the brave, and, thanks to a mosquito that pitched on my nose and was just commencing operations, I woke very early in the morning. It is an ill wind that blows no one any good. Mosquitoes are early birds, but I stole a march on them. But to my journey.
I started at about 5 A.M., and proceeding viá Dundry and Chow Stoke, reached Wells soon after 10 A.M. After attending the Cathedral, I pursued my walk homeward by a different route, viá Chewton Mendip, Farrington, Temple Cloud, Clutton, and Pensford.
To make a walk successful, mind and body should be free of burden. I never carry a stick on a long walk, but prefer to be perfectly free, giving Nature’s balancing poles—the pendulum arms—complete swing and absolute liberty. Walking exercises, together with a well-educated palate, are the greatest physicians in the world: no disease can withstand them. I returned from my forty-two miles tramp with birthday honours and reward. I had no headache on the following morning, but was up early in good form, fresh and ready for work. Forty-two miles may be too strong a dose for many, but I cannot too strongly recommend for a day’s companionship the society of my old and well-tried friend, Mr. Long-Walk.
Faithfully yours,
T. Thatcher
44 College Green, Bristol.
The author is most likely __________.
The author is passionate about his subject but not well-informed with research or science; therefore he is likely an amateur enthusiast. He says that walking is better than physicians, so he is not likely one himself. He does not provide research as a student would. While his letter is persuasive, it has no political bent.
Compare your answer with the correct one above
The following is a letter by T. Thatcher, published in The Publishers Circular on September 27th, 1902.
September 27th, 1902
A PLEA FOR A LONG WALK
SIR—In these days of increasing rapid artificial locomotion, may I be permitted to say a word in favour of a very worthy and valuable old friend of mine, Mr. Long-Walk?
I am afraid that this good gentleman is in danger of getting neglected, if not forgotten. We live in days of water trips and land trips, excursions by sea, road, and rail—bicycles and tricycles, tram cars and motor cars, hansom cabs and ugly cabs; but in my humble opinion good honest walking exercise for health beats all other kinds of locomotion into a cocked hat. In rapid travelling all the finer nerves, senses, and vessels are ‘rush’ and unduly excited, but in walking every particle of the human frame, and even the moral faculties, are evenly and naturally brought into exercise. It is the best discipline and physical mental tonic in the world. Limbs, body, muscles, lungs, chest, heart, digestion, breathing, are healthily brought into normal operation, while. especially in the long distance walk, the exercise of patience, perseverance, industry, energy, perception, and reflection—and, indeed, all the senses and moral faculties—are elevated and cultivated healthfully and naturally. Many never know the beauty of it because they never go far enough: exercise and hard work should never be relinquished at any age or by either sex. Heart disease, faintness, and sudden death, and even crime, are far more due to the absence of wholesome normal exercise and taste than to anything else, to enervating luxuries rather than to hill climbing.
I usually give myself a holiday on a birthday, and as I lately reached my 63rd I determined to give myself a day with my old friend Mr. Long-Walk, and decided to tramp to the city of Wells and back for my birthday holiday—a distance of about forty-two miles. Fortune favours the brave, and, thanks to a mosquito that pitched on my nose and was just commencing operations, I woke very early in the morning. It is an ill wind that blows no one any good. Mosquitoes are early birds, but I stole a march on them. But to my journey.
I started at about 5 A.M., and proceeding viá Dundry and Chow Stoke, reached Wells soon after 10 A.M. After attending the Cathedral, I pursued my walk homeward by a different route, viá Chewton Mendip, Farrington, Temple Cloud, Clutton, and Pensford.
To make a walk successful, mind and body should be free of burden. I never carry a stick on a long walk, but prefer to be perfectly free, giving Nature’s balancing poles—the pendulum arms—complete swing and absolute liberty. Walking exercises, together with a well-educated palate, are the greatest physicians in the world: no disease can withstand them. I returned from my forty-two miles tramp with birthday honours and reward. I had no headache on the following morning, but was up early in good form, fresh and ready for work. Forty-two miles may be too strong a dose for many, but I cannot too strongly recommend for a day’s companionship the society of my old and well-tried friend, Mr. Long-Walk.
Faithfully yours,
T. Thatcher
44 College Green, Bristol.
Which of the following is NOT a likely reason why the author mentioned that he “had no headache on the following morning?”
There is no common myth that long walks cause headaches. It is reasonable to assume he brings it up to illustrate the healthful benefits and/or the lack of hangover.
Compare your answer with the correct one above
The following is a letter by T. Thatcher, published in The Publishers Circular on September 27th, 1902.
September 27th, 1902
A PLEA FOR A LONG WALK
SIR—In these days of increasing rapid artificial locomotion, may I be permitted to say a word in favour of a very worthy and valuable old friend of mine, Mr. Long-Walk?
I am afraid that this good gentleman is in danger of getting neglected, if not forgotten. We live in days of water trips and land trips, excursions by sea, road, and rail—bicycles and tricycles, tram cars and motor cars, hansom cabs and ugly cabs; but in my humble opinion good honest walking exercise for health beats all other kinds of locomotion into a cocked hat. In rapid travelling all the finer nerves, senses, and vessels are ‘rush’ and unduly excited, but in walking every particle of the human frame, and even the moral faculties, are evenly and naturally brought into exercise. It is the best discipline and physical mental tonic in the world. Limbs, body, muscles, lungs, chest, heart, digestion, breathing, are healthily brought into normal operation, while. especially in the long distance walk, the exercise of patience, perseverance, industry, energy, perception, and reflection—and, indeed, all the senses and moral faculties—are elevated and cultivated healthfully and naturally. Many never know the beauty of it because they never go far enough: exercise and hard work should never be relinquished at any age or by either sex. Heart disease, faintness, and sudden death, and even crime, are far more due to the absence of wholesome normal exercise and taste than to anything else, to enervating luxuries rather than to hill climbing.
I usually give myself a holiday on a birthday, and as I lately reached my 63rd I determined to give myself a day with my old friend Mr. Long-Walk, and decided to tramp to the city of Wells and back for my birthday holiday—a distance of about forty-two miles. Fortune favours the brave, and, thanks to a mosquito that pitched on my nose and was just commencing operations, I woke very early in the morning. It is an ill wind that blows no one any good. Mosquitoes are early birds, but I stole a march on them. But to my journey.
I started at about 5 A.M., and proceeding viá Dundry and Chow Stoke, reached Wells soon after 10 A.M. After attending the Cathedral, I pursued my walk homeward by a different route, viá Chewton Mendip, Farrington, Temple Cloud, Clutton, and Pensford.
To make a walk successful, mind and body should be free of burden. I never carry a stick on a long walk, but prefer to be perfectly free, giving Nature’s balancing poles—the pendulum arms—complete swing and absolute liberty. Walking exercises, together with a well-educated palate, are the greatest physicians in the world: no disease can withstand them. I returned from my forty-two miles tramp with birthday honours and reward. I had no headache on the following morning, but was up early in good form, fresh and ready for work. Forty-two miles may be too strong a dose for many, but I cannot too strongly recommend for a day’s companionship the society of my old and well-tried friend, Mr. Long-Walk.
Faithfully yours,
T. Thatcher
44 College Green, Bristol.
When the author says “I returned from my forty-two miles tramp with birthday honours and reward,” to what reward is he referring?
By the author's strong claims that long walks are good for one's health and well-being, it can be inferred that it gives him a sense of personal satisfaction. He scorns luxuries, the mosquito is not relevant in this section, and he does not mention his friends.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from “The Tell-Tale Heart” in The Pioneer by Edgar Allan Poe (1843)
True!—nervous—very, very dreadfully nervous I had been and am, but why will you say that I am mad? The disease had sharpened my senses—not destroyed—not dulled them. Above all was the sense of hearing acute. I heard all things in the heaven and in the earth. I heard many things in hell. How, then, am I mad? Hearken! and observe how healthily—how calmly I can tell you the whole story.
It is impossible to say how first the idea entered my brain, but once conceived, it haunted me day and night. Object there was none. Passion there was none. I loved the old man. He had never wronged me. He had never given me insult. For his gold I had no desire. I think it was his eye! Yes, it was this! He had the eye of a vulture—a pale blue eye, with a film over it. Whenever it fell upon me, my blood ran cold; and so by degrees—very gradually—I made up my mind to take the life of the old man, and thus rid myself of the eye forever.
Now this is the point. You fancy me mad. Madmen know nothing. But you should have seen me. You should have seen how wisely I proceeded—with what caution—with what foresight—with what dissimulation I went to work! I was never kinder to the old man than during the whole week before I killed him. And every night, about midnight, I turned the latch of his door and opened it—oh so gently! And then, when I had made an opening sufficient for my head, I put in a dark lantern, all closed, closed, that no light shone out, and then I thrust in my head. Oh, you would have laughed to see how cunningly I thrust it in! I moved it slowly—very, very slowly, so that I might not disturb the old man's sleep. It took me an hour to place my whole head within the opening so far that I could see him as he lay upon his bed. Ha! Would a madman have been so wise as this? And then, when my head was well in the room, I undid the lantern cautiously—oh, so cautiously—cautiously (for the hinges creaked)—I undid it just so much that a single thin ray fell upon the vulture eye. And this I did for seven long nights—every night just at midnight—but I found the eye always closed; and so it was impossible to do the work, for it was not the old man who vexed me, but his Evil Eye. And every morning, when the day broke, I went boldly into the chamber, and spoke courageously to him, calling him by name in a hearty tone, and inquiring how he has passed the night. So you see he would have been a very profound old man, indeed, to suspect that every night, just at twelve, I looked in upon him while he slept.
Upon the eighth night I was more than usually cautious in opening the door. A watch's minute hand moves more quickly than did mine. Never before that night had I felt the extent of my own powers—of my sagacity. I could scarcely contain my feelings of triumph. To think that there I was, opening the door, little by little, and he not even to dream of my secret deeds or thoughts. I fairly chuckled at the idea; and perhaps he heard me, for he moved on the bed suddenly, as if startled. Now you may think that I drew back—but no. His room was as black as pitch with the thick darkness, (for the shutters were close fastened, through fear of robbers) and so I knew that he could not see the opening of the door, and I kept pushing it on steadily, steadily.
I had my head in, and was about to open the lantern, when my thumb slipped upon the tin fastening, and the old man sprang up in bed, crying out—“Who's there?"
Based on what the narrator states in the third paragraph, we can infer that the narrator __________.
In the third paragraph, the narrator details his process of sneaking into the old man’s room and watching him around midnight for seven nights. While the logic of the narrator’s actions don’t make much sense—you may wonder why he does this at all—we can still pick up on patterns that belie the narrator’s methods. Toward the end of the paragraph, the narrator states, “I undid \[the latch on the lantern\] just so much that a single thin ray fell upon the vulture eye. And this I did for seven long nights—every night just at midnight—but I found the eye always closed; and so it was impossible to do the work, for it was not the old man who vexed me, but his Evil Eye.” From this statement, we can tell that the narrator will not kill the old man while his “evil eye” is closed. None of the other answers are supported by the passage; the narrator clearly knows how many days he looked in on the old man, as he tells us in the above quotation that he has looked in on the old man for seven days. Nowhere in the passage does the narrator reconsider his decision to kill the old man, or think that the old man knows that the narrator is watching him at night. While the narrator does end up waking up the old man, this happens later in the passage, on the eighth night related, and the narrator doesn’t do this on purpose.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Emma by Jane Austen (1815)
Emma Woodhouse, handsome, clever, and rich, with a comfortable home and happy disposition, seemed to unite some of the best blessings of existence; and had lived nearly twenty-one years in the world with very little to distress or vex her.
She was the youngest of the two daughters of a most affectionate, indulgent father; and had, in consequence of her sister's marriage, been mistress of his house from a very early period. Her mother had died too long ago for her to have more than an indistinct remembrance of her caresses; and her place had been supplied by an excellent woman as governess, who had fallen little short of a mother in affection.
Sixteen years had Miss Taylor been in Mr. Woodhouse's family, less as a governess than a friend, very fond of both daughters, but particularly of Emma. Between them it was more the intimacy of sisters. Even before Miss Taylor had ceased to hold the nominal office of governess, the mildness of her temper had hardly allowed her to impose any restraint; and the shadow of authority being now long passed away, they had been living together as friend and friend very mutually attached, and Emma doing just what she liked; highly esteeming Miss Taylor's judgment, but directed chiefly by her own.
The real evils, indeed, of Emma's situation were the power of having rather too much her own way, and a disposition to think a little too well of herself; these were the disadvantages which threatened alloy to her many enjoyments. The danger, however, was at present so unperceived, that they did not by any means rank as misfortunes with her.
Sorrow came—a gentle sorrow—but not at all in the shape of any disagreeable consciousness. Miss Taylor married. It was Miss Taylor's loss which first brought grief. It was on the wedding-day of this beloved friend that Emma first sat in mournful thought of any continuance. The wedding over, and the bride-people gone, her father and herself were left to dine together, with no prospect of a third to cheer a long evening. Her father composed himself to sleep after dinner, as usual, and she had then only to sit and think of what she had lost.
The event had every promise of happiness for her friend. Mr. Weston was a man of unexceptionable character, easy fortune, suitable age, and pleasant manners; and there was some satisfaction in considering with what self-denying, generous friendship she had always wished and promoted the match; but it was a black morning's work for her.
How was she to bear the change?—It was true that her friend was going only half a mile from them; but Emma was aware that great must be the difference between a Mrs. Weston, only half a mile from them, and a Miss Taylor in the house; and with all her advantages, natural and domestic, she was now in great danger of suffering from intellectual solitude. She dearly loved her father, but he was no companion for her. He could not meet her in conversation, rational or playful.
Based on the passage, Miss Taylor began living in Mr. Woodhouse's household when Emma was approximately __________ years old.
Details in the passage can help you figure out approximately when Miss Taylor was hired as Emma’s governess. We are told in the first paragraph that Emma “had lived nearly twenty-one years in the world with very little to distress or vex her,” so she must be about twenty-one. At the start of the third paragraph, we are told,“Sixteen years had Miss Taylor been in Mr. Woodhouse's family, less as a governess than a friend”; this means that Miss Taylor has been working for Mr. Woodhouse for sixteen years. Taking sixteen from twenty-one gives us five, so Miss Taylor must have hired when Emma was approximately five years old.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "Breaking into Fast Company" by Zane Grey (1920)
They may say baseball is the same in the minor leagues that it is in the big leagues, but any old ball player or manager knows better. Where the difference comes in, however, is in the greater excellence and unity of the major players, a speed, a daring, a finish that can be acquired only in competition with one another.
I thought of this when I led my party into Morrisey's private box in the grand stand of the Chicago American League grounds. We had come to see the Rube's break into fast company. My great pitcher, Whittaker Hurtle, the Rube, as we called him, had won the Eastern League Pennant for me that season, and Morrisey, the Chicago magnate, had bought him. Milly, my affianced, was with me, looking as happy as she was pretty, and she was chaperoned by her mother, Mrs. Nelson.
With me, also, were two veterans of my team, McCall and Spears, who lived in Chicago, and who would have traveled a few miles to see the Rube pitch. And the other member of my party was Mrs. Hurtle, the Rube's wife, as saucy and as sparkling-eyed as when she had been Nan Brown. Today she wore a new tailor-made gown, new bonnet, new gloves—she said she had decorated herself in a manner befitting the wife of a major league pitcher.
Morrisey's box was very comfortable, and, as I was pleased to note, so situated that we had a fine view of the field and stands, and yet were comparatively secluded. The bleachers were filling. Some of the Chicago players were on the field tossing and batting balls; the Rube, however, had not yet appeared.
A moment later a metallic sound was heard on the stairs leading up into the box. I knew it for baseball spiked shoes clanking on the wood.
The Rube, looking enormous in his uniform, stalked into the box, knocking over two chairs as he entered. He carried a fielder's glove in one huge freckled hand, and a big black bat in the other.
Nan, with much dignity and a very manifest pride, introduced him to Mrs. Nelson.
There was a little chatting, and then, upon the arrival of Manager Morrisey, we men retired to the back of the box to talk baseball.
What does the phrase "who would have traveled a few miles" in paragraph three say about the relationship of the men to the Rube?
"They were fellow major league players who desired to view his impressive skill firsthand" is the correct answer because the passage suggests most clearly that they were awed by him and wanted to verify that he was actually as good of a player as they thought he might be. The manager's feelings about him corroborates this inference, not to mention the utterances of the accompanying wives.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "Breaking into Fast Company" by Zane Grey (1920)
They may say baseball is the same in the minor leagues that it is in the big leagues, but any old ball player or manager knows better. Where the difference comes in, however, is in the greater excellence and unity of the major players, a speed, a daring, a finish that can be acquired only in competition with one another.
I thought of this when I led my party into Morrisey's private box in the grand stand of the Chicago American League grounds. We had come to see the Rube's break into fast company. My great pitcher, Whittaker Hurtle, the Rube, as we called him, had won the Eastern League Pennant for me that season, and Morrisey, the Chicago magnate, had bought him. Milly, my affianced, was with me, looking as happy as she was pretty, and she was chaperoned by her mother, Mrs. Nelson.
With me, also, were two veterans of my team, McCall and Spears, who lived in Chicago, and who would have traveled a few miles to see the Rube pitch. And the other member of my party was Mrs. Hurtle, the Rube's wife, as saucy and as sparkling-eyed as when she had been Nan Brown. Today she wore a new tailor-made gown, new bonnet, new gloves—she said she had decorated herself in a manner befitting the wife of a major league pitcher.
Morrisey's box was very comfortable, and, as I was pleased to note, so situated that we had a fine view of the field and stands, and yet were comparatively secluded. The bleachers were filling. Some of the Chicago players were on the field tossing and batting balls; the Rube, however, had not yet appeared.
A moment later a metallic sound was heard on the stairs leading up into the box. I knew it for baseball spiked shoes clanking on the wood.
The Rube, looking enormous in his uniform, stalked into the box, knocking over two chairs as he entered. He carried a fielder's glove in one huge freckled hand, and a big black bat in the other.
Nan, with much dignity and a very manifest pride, introduced him to Mrs. Nelson.
There was a little chatting, and then, upon the arrival of Manager Morrisey, we men retired to the back of the box to talk baseball.
What does the phrase "befitting the wife" imply about social expectations for women during this time?
The focus on what is "befitting" the wives implies a general social expectation, which is why the answer choice "Women were expected to serve supportive, decoratives roles in general and for their baseball-playing husbands" is the correct answer.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "Breaking into Fast Company" by Zane Grey (1920)
They may say baseball is the same in the minor leagues that it is in the big leagues, but any old ball player or manager knows better. Where the difference comes in, however, is in the greater excellence and unity of the major players, a speed, a daring, a finish that can be acquired only in competition with one another.
I thought of this when I led my party into Morrisey's private box in the grand stand of the Chicago American League grounds. We had come to see the Rube's break into fast company. My great pitcher, Whittaker Hurtle, the Rube, as we called him, had won the Eastern League Pennant for me that season, and Morrisey, the Chicago magnate, had bought him. Milly, my affianced, was with me, looking as happy as she was pretty, and she was chaperoned by her mother, Mrs. Nelson.
With me, also, were two veterans of my team, McCall and Spears, who lived in Chicago, and who would have traveled a few miles to see the Rube pitch. And the other member of my party was Mrs. Hurtle, the Rube's wife, as saucy and as sparkling-eyed as when she had been Nan Brown. Today she wore a new tailor-made gown, new bonnet, new gloves—she said she had decorated herself in a manner befitting the wife of a major league pitcher.
Morrisey's box was very comfortable, and, as I was pleased to note, so situated that we had a fine view of the field and stands, and yet were comparatively secluded. The bleachers were filling. Some of the Chicago players were on the field tossing and batting balls; the Rube, however, had not yet appeared.
A moment later a metallic sound was heard on the stairs leading up into the box. I knew it for baseball spiked shoes clanking on the wood.
The Rube, looking enormous in his uniform, stalked into the box, knocking over two chairs as he entered. He carried a fielder's glove in one huge freckled hand, and a big black bat in the other.
Nan, with much dignity and a very manifest pride, introduced him to Mrs. Nelson.
There was a little chatting, and then, upon the arrival of Manager Morrisey, we men retired to the back of the box to talk baseball.
What does the description of "Morrisey's box" suggest about its occupants?
"They occupied positions of social status in the stadium and possibly elsewhere" is the best selection because it fits with the posh description of the box and what we know about the status of the people occupying it. The rest of the responses are either not supported by the text, or marginally correct but not the best response.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "Breaking into Fast Company" by Zane Grey (1920)
They may say baseball is the same in the minor leagues that it is in the big leagues, but any old ball player or manager knows better. Where the difference comes in, however, is in the greater excellence and unity of the major players, a speed, a daring, a finish that can be acquired only in competition with one another.
I thought of this when I led my party into Morrisey's private box in the grand stand of the Chicago American League grounds. We had come to see the Rube's break into fast company. My great pitcher, Whittaker Hurtle, the Rube, as we called him, had won the Eastern League Pennant for me that season, and Morrisey, the Chicago magnate, had bought him. Milly, my affianced, was with me, looking as happy as she was pretty, and she was chaperoned by her mother, Mrs. Nelson.
With me, also, were two veterans of my team, McCall and Spears, who lived in Chicago, and who would have traveled a few miles to see the Rube pitch. And the other member of my party was Mrs. Hurtle, the Rube's wife, as saucy and as sparkling-eyed as when she had been Nan Brown. Today she wore a new tailor-made gown, new bonnet, new gloves—she said she had decorated herself in a manner befitting the wife of a major league pitcher.
Morrisey's box was very comfortable, and, as I was pleased to note, so situated that we had a fine view of the field and stands, and yet were comparatively secluded. The bleachers were filling. Some of the Chicago players were on the field tossing and batting balls; the Rube, however, had not yet appeared.
A moment later a metallic sound was heard on the stairs leading up into the box. I knew it for baseball spiked shoes clanking on the wood.
The Rube, looking enormous in his uniform, stalked into the box, knocking over two chairs as he entered. He carried a fielder's glove in one huge freckled hand, and a big black bat in the other.
Nan, with much dignity and a very manifest pride, introduced him to Mrs. Nelson.
There was a little chatting, and then, upon the arrival of Manager Morrisey, we men retired to the back of the box to talk baseball.
What does the narrator's description of "The Rube" suggest about the relationship of the player's physical appearance to his reputation?
"The Rube had a towering physical appearance that matched his reputation" is the most appropriate response because the Rube's notoriety was matched by how physical large he was, causing large metallic sounds and colliding with various objects as he walked; the other responses are either unsupported by the text or demonstrably false.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "Breaking into Fast Company" by Zane Grey (1920)
They may say baseball is the same in the minor leagues that it is in the big leagues, but any old ball player or manager knows better. Where the difference comes in, however, is in the greater excellence and unity of the major players, a speed, a daring, a finish that can be acquired only in competition with one another.
I thought of this when I led my party into Morrisey's private box in the grand stand of the Chicago American League grounds. We had come to see the Rube's break into fast company. My great pitcher, Whittaker Hurtle, the Rube, as we called him, had won the Eastern League Pennant for me that season, and Morrisey, the Chicago magnate, had bought him. Milly, my affianced, was with me, looking as happy as she was pretty, and she was chaperoned by her mother, Mrs. Nelson.
With me, also, were two veterans of my team, McCall and Spears, who lived in Chicago, and who would have traveled a few miles to see the Rube pitch. And the other member of my party was Mrs. Hurtle, the Rube's wife, as saucy and as sparkling-eyed as when she had been Nan Brown. Today she wore a new tailor-made gown, new bonnet, new gloves—she said she had decorated herself in a manner befitting the wife of a major league pitcher.
Morrisey's box was very comfortable, and, as I was pleased to note, so situated that we had a fine view of the field and stands, and yet were comparatively secluded. The bleachers were filling. Some of the Chicago players were on the field tossing and batting balls; the Rube, however, had not yet appeared.
A moment later a metallic sound was heard on the stairs leading up into the box. I knew it for baseball spiked shoes clanking on the wood.
The Rube, looking enormous in his uniform, stalked into the box, knocking over two chairs as he entered. He carried a fielder's glove in one huge freckled hand, and a big black bat in the other.
Nan, with much dignity and a very manifest pride, introduced him to Mrs. Nelson.
There was a little chatting, and then, upon the arrival of Manager Morrisey, we men retired to the back of the box to talk baseball.
The underlined final sentence containing the phrase "we men" implies what about prevailing gender expectations at the game?
"Men were largely considered more capable of managing and/or playing baseball" is the most correct answer here because women were not overtly prohibited but often implicitly discinluded in conversations relating to the game, disqualifying some of the rest of the responses.
Compare your answer with the correct one above